source: 映画.net -ネタバレ|感想|評判 2chまとめブログ-
1: シャチ ★@\(^o^)/ 2015/03/04(水) 16:40:03.14 ID:???*.net
スポニチアネックス 3月4日(水)16時30分配信
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150304-00000115-spnannex-ent
米アクション映画「エクスペンダブルズ3 ワールド・ミッション」のブルーレイ&DVD発売を記念した日本語吹き替え版のプレミア試写会が4日、都内で行われ、主演シルベスター・スタローン(68)の声を担当した歌手で声優のささきいさお(72)が会見した。
「勝利への脱出」(1981年)からスタローンの吹き替えをしているささきは、
「彼は年々声が低くなっていて、不明瞭な部分もある。
低い声は力むとあざとくなるので、1週間くらい前から発声して臨むけれど、やるたびに難しいと思いますね」と照れ笑い。
それでも、アフレコはハリソン・フォード(72)役の村井國夫(70)、
メル・ギブソン役(59)の磯部勉(64)ら旧知の俳優と一緒にできたそうで、
「ふだんは2~3人ずつなのに、今回は主役級がひとつのスタジオに一堂に会したから楽しかった。
吹き替え版は字幕を追わなくていいから、芝居を丁寧に見られる貴重なものになったと自負している」とアピールした。
また、ブルーレイ&DVDの応援団を務めるアイドルグループ「X21」の泉川実穂(16)、白鳥羽純(15)、籠谷さくら(15)も駆け付け、白鳥は「隣で本物の声が聞けて、テンションが上がっちゃいました」と笑顔。
籠谷は、同作のパトリック・ヒューズ監督の来日時にインタビューした際、DVDがヒットすればパート4(製作未定)への出演を約束されたそうで、「1人10万枚で、30万枚売ります。敵のリーダー役をやりたい。
空手初段なので、アクションも全然いけますよ」と意気込んだ。
ささきも、「こんなかわいい悪役だったらいいね」と目を細めていた。
画像 日本語吹き替え版でスタローンの声を担当したささきいさお(左)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150304-00000115-spnannex-ent
米アクション映画「エクスペンダブルズ3 ワールド・ミッション」のブルーレイ&DVD発売を記念した日本語吹き替え版のプレミア試写会が4日、都内で行われ、主演シルベスター・スタローン(68)の声を担当した歌手で声優のささきいさお(72)が会見した。
「勝利への脱出」(1981年)からスタローンの吹き替えをしているささきは、
「彼は年々声が低くなっていて、不明瞭な部分もある。
低い声は力むとあざとくなるので、1週間くらい前から発声して臨むけれど、やるたびに難しいと思いますね」と照れ笑い。
それでも、アフレコはハリソン・フォード(72)役の村井國夫(70)、
メル・ギブソン役(59)の磯部勉(64)ら旧知の俳優と一緒にできたそうで、
「ふだんは2~3人ずつなのに、今回は主役級がひとつのスタジオに一堂に会したから楽しかった。
吹き替え版は字幕を追わなくていいから、芝居を丁寧に見られる貴重なものになったと自負している」とアピールした。
また、ブルーレイ&DVDの応援団を務めるアイドルグループ「X21」の泉川実穂(16)、白鳥羽純(15)、籠谷さくら(15)も駆け付け、白鳥は「隣で本物の声が聞けて、テンションが上がっちゃいました」と笑顔。
籠谷は、同作のパトリック・ヒューズ監督の来日時にインタビューした際、DVDがヒットすればパート4(製作未定)への出演を約束されたそうで、「1人10万枚で、30万枚売ります。敵のリーダー役をやりたい。
空手初段なので、アクションも全然いけますよ」と意気込んだ。
ささきも、「こんなかわいい悪役だったらいいね」と目を細めていた。
画像 日本語吹き替え版でスタローンの声を担当したささきいさお(左)
続きを読む