source: 映画.net
1: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/06(木) 07:19:17.192 ID:5PIpoCRE0.net
木曜JUNK SEKAI NO OWARIのPIERROT NIGHTより
SEKAI NO OWARI―
英語リスニング力がある人は、なんていうか誤訳って程じゃないんですが
『ん?この字幕、意味違くない?』ってなっちゃうんですよね
わりかし多いですよ、セリフと訳がおかしいって
聴覚と視覚にズレが生じてあんまり集中出来ないんですよ
セリフだけ聞こうとしてもやっぱり字幕がチラついちゃって
僕は渋々吹き替え派ですがベストは字幕なし版ですね
さすがSEKAI NO OWARIだわ
SEKAI NO OWARI―
洋画見るとき吹き替えか字幕か論争って耐えないですが、
英語リスニング力がある人は、なんていうか誤訳って程じゃないんですが
『ん?この字幕、意味違くない?』ってなっちゃうんですよね
わりかし多いですよ、セリフと訳がおかしいって
聴覚と視覚にズレが生じてあんまり集中出来ないんですよ
セリフだけ聞こうとしてもやっぱり字幕がチラついちゃって
僕は渋々吹き替え派ですがベストは字幕なし版ですね
さすがSEKAI NO OWARIだわ
続きを読む