source: 映画.net
1: 名無シネマ@上映中 2016/07/21(木) 12:05:31.60 ID:3E/Uj+TK.net
海洋モノは嫌いなんだが、何となく観に行ってしまった
海が舞台と言っても、海臭さがあんまりしなかったので、かなり楽しめたな
なんせ海と言えば溺れる危険が付きものだが、この主人公と相棒に関してはそれが絶対に
起こり得ないチートキャラ設定だし、ストーリーに関わる魚類がほぼ皆無なので、もうほとんど
アメリカの荒野を車で疾走するテルマ&ルイーズなんかと大して変わらんw
TDLのチキルームが好きな俺にはたまらんち
エンディングの加藤ミリヤはやっぱりアカン
オマケ映像はニヤリ
エンドロール後におまけあったの?
見逃しちゃったから内容教えて
あった
カニがリトルマーメイドのパロディネタ
単純明快爽快な気分で映画館後にできる
ズートピアは説教くさくて無理だったけどモアナは素晴らしいと思った
物語が分かりやすくて
説明的じゃないぶん映像に入り込めるんだな
単純明快なので観てる間は気持ちいいけどあとに残るものがないんだよなあ。
でもアクション映画としてはいい出来だと思ったよ。
助けたウミガメは大きくなったらなんか
助けに来てくれるとかなんかあるかと思ったらそんな事なかったぜ!
自分もコイツとブタちゃんには期待したわ
シャイニー自分も好き
サントラはよ
ただシャイニー始まってからディズニーの他の曲でこんなのあったよな……?感が消えない
ていうかROLLYの声がすごい誰かに似てる
今回基本的に敵がでかいからモンハン感が凄い
部位破壊キタ━(゚∀゚)━!となってしまった
立ち上がりとクライマックスからの終わりが大好き。
特に死んだばあちゃんと先祖が出てくるシーンは泣けた。
特に最後のテフィティに心返す→緑が戻るシーンは、
シシ神に頭返す→緑が戻るシーンそっくりや
ばあちゃんは使命を押し付けるのではなく
「最後は自分で判断しなさい、あきらめても無理強いはしない」
って姿勢だったな
道しるべを教えるだけで、選ぶのはモアナに任せる
モアナが自ら困難に挑む決意を固めた時、初めて周りのモノたちが
本気で助けてくれるというのが良い
ブサイクだけどね、
モアナよりトラウマ抱えてるぶん深かった。
神アニメ認定。
子供のころラピュタを見たときのようなワクワク感を感じた
自然や海の描写は素晴らしいんだけど
人物の肌の色が黒いせいか
みんな塩ビ人形っぽく見えて仕方がなかった
だからモアナが砂まみれになった時が一番魅力的に見えた
ただ豚と鶏はもうちょっと使いみちあった気がしてもったいない。
短編は音楽は良かったけどキャラに魅力がなかったわ。
普通にアクションアドベンチャーしてて楽しかった
子供に説明しづらいよね。
夏木マリすごい、おばあちゃんのシーンで泣いた
マウイ、モアナはなんかしっくりこなかったので字幕で見たい
歌は良かった
ココナッツ族がユニークだったから、
最後のバトルにも登場して欲しかった。
自然や運の象徴としての海の助け、特殊能力を持つ友人の助けもあるが、深刻な仲たがいもあり、
また海が本人の自由意志を尊重していたのも面白い
挫折があっても基本自力で自分の運命を切り開く
マウイの個人的な傷も、緑の女神の失われた力も回復が可能というメッセージ
それには、数々の試練を乗り越えることが必要ってメッセージもあった
ナチュラルなメイン曲より耳に残る
もう少し長くても良かったな
俺もグラムだと思った
ゲイリー・グリッターっぽいよね
字幕吹替どちらも見てきた
吹替版心配していたけど結構良かった
歌詞の訳もCDで聞いた時の違和感はなく映像とストーリーにあってたと思う
村長を「そんちょう」ではなく「むらおさ」と訳したとこがホッとしたw
字幕版だけだと疑問点かなりあると思う、あと映像綺麗だし、
映画は吹替でサントラは原語版がいいかな
エイの映像はどれも鳥肌ものだった
娘溺愛して海にトラウマ持ってて繊細って、なかなか大変そうだ。
最後に克服できたたみたいだったんで良かったけど。
旦那の事をフォローしつつ娘の意志も尊重してる
見送りのシーン泣けた
向こうの歌い手が日本の方が上手いと認めてたらしいね
24か国語のHow far I’ll goもトリがJapaneseだし
英語のほうのモアナ役の子がまだ16歳で、歌い慣れていない感じだ
それだけでなくおばあちゃんもクラブキングも日本語の歌の方がベテランで声の伸びやかではりもあった
個人的にはアナ、ズートピア、ベイマックスより上
ストーリーがシンプルなだけに正攻法のエンターテイメントって感じ
南国の舞台の映像は最高だし
海がツッコミ役だったりマウイが醜男だったり色々と新しかった
吹替版で周囲の女児たちの反応感じながら観るのはナカナカ良かったよ
家族との絡みのシーンで泣いてるし
字幕版より客層良い気がした
声優の技術は日本のほうが上だと思うし
実写吹き替えの問題点はほぼクリアしてる
予告編とサントラでは声が若いイケメンすぎるなと
思ってたんだが観てみると意外と気にならない感じか?
>>474
両方観たけど両方良い
夏木マリが上手いので
おばあちゃんとの絡みのシーンは
字幕版より泣ける
もっと動く海と女の子のナマっちろい自然保護的な鬱陶しい映画かと思ったら、
爽快アクションだった
内容的な深みはないけど娯楽楽としてとても楽しめた
海に出てからクライマックスまでのダレ加減が・・・
ヒーローポジがウザい上に肝心なところでヘタレる・・・
お前神じゃねえのかよ!いや元人間やでって説明はあったけどね
ヒロインは程好くムッチリで御転婆で健気だし
島の生活っぷりも楽しかったし、もっと面白くできそうなんやけどなあ
吹替えはとても良かった。歌も上手かったし
まあ個人のチラ裏や、気に入った人すまんな(´・ω・`)
つか海が実は殆ど何にも仕事してないなw
お前選ぶだけ選んで殆ど放置かよ
少しは役に立て
ヘイヘイの方が頑張ったじゃねえか
>>485
海の仕事は見守ること
カメの子供を海に返したモアナと同じだと思う
拾って海に戻せば早いんだけど、それはやらないんだよね
マウイが自分のこと「男の子のヒーロー」って言ったあとに
「男も女も、性別なんて関係ない」って言い直したのとか
村でおじさんがヘイヘイを「食っちまおうか」って言ったのを
モアナが「見えないいい部分があるかもしれない」ってフォローしたりとか
最近の社会情勢的なことを踏まえてるのかなって思った
「本当の自分」というのがテーマのひとつでもあるからだろうけど
ヘイヘイもプアも、もっと活躍してほしかった
そこだけは残念
プアは可愛いだけで終わったからな
周りからの期待とか王の血筋とか、そういう外的なものをすべて取っ払っても自分の中に残るアイデンティティとか一応テーマはあるけれど
基本的にはハラハラドキドキ見られる王道の冒険活劇だよね
本当に面白かったわ
同じ監督のアラジンを思い出した
モアナが海から見上げた時、家の火が消えてばあちゃんが亡くなったと悟る
直後に白い模様のマンタがモアナを光で導く
このシーンは泣けた
わかる・・・
説明しなくても十分に理解できて泣けてしまうシーンだよね。
>>528
あのシーン、光の動きとかがBGMと合わさって鳥肌ものだった
ラストがもののけ姫の首を返すシーンとなんか似ている気がする
あそこで手と手を取り合って返すという流れにしなかったのは良かった
あの島の住人は肉は魚が基本で豚と鶏はそう食べないのかな
モアナのペット状態だったから気になった
家畜用とペット用って分けているのか
子供にそれが理解出来るのか
ジャングル大帝のレオは肉食わないのかという疑問と一緒
あの鶏は、旅に出る主人の食料となるために乗船してきた家畜の鑑、と冗談で思った
雨漏りを修理した場面で美味しいブタ肉とか言ってなかったっけ?
字幕版しかみていないけど
モアナが海に選ばれたのって浦島伝説みたいに亀を助けたからなのかね
亀を助けたときが最初の海との出会いだからね
意味を持たせるとしたらそこ+宮水の血筋じゃないけど祖母の血筋か
血の影響が最も色濃く出たモアナが
亀の子で試されて選ばれた、と
元スレ: http://mint.2ch.sc/test/read.cgi/cinema/1469070331/